做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第五节

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第五节 》 来自:《孟子》

孟子

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。
原文

孟子居邹,季任为任处守,以币交,受之而不报。处于平陆,储子为相,以币交,受之而不报。他日由邹之任,见季子;由平陆之齐,不见储子。屋庐子喜曰:“连得间矣。” 问曰:“夫子之任见季子,之齐不见储子,为其为相与?” 曰:“非也。书曰:‘享多仪,仪不及物曰不享,惟不役志于享。’为其不成享也。” 屋庐子悦。或问之。屋庐子曰:“季子不得之邹,储子得之平陆。”

翻译
孟子住在邹国的时候,季任留守任国,代理政事,送礼物给孟子,想交个朋友,孟子收下了礼物,但没有回谢。当孟子住在平陆的时候,储子做齐国卿相,送礼物给孟子,想交朋友,孟子也收下了礼物而没有回谢。过了些日子,孟子从邹国到任国去,拜访了季子;从平陆到齐都去,却没有拜访储子。屋庐子高兴地说:“这回我可找到老师的岔子了。”于是问道:“您到任国去,拜访了季子,到齐都,却没拜访储子,是因为储子只是个卿相吗?” 孟子回答说:“不是这样的。《尚书》说:‘享献之礼推重仪节,如果仪节没有到位,礼物再多也不算是享献,因为没有用心于此。’是因为这样不称其为享献。 屋庐子很高兴。有人问他,屋庐子回答说:“季子无法亲自到邹国去拜访先生,储子却可以亲自到平陆去拜访。”
释义/赏析
季任:任国国君的弟弟。币:帛,此泛指礼物。 平陆:地名,战国时为齐地。储子:齐国相。 连:屋庐子的名。 此处引自《尚书·周书·洛诰》篇。 享:指将珍品、宝物奉献给天子、诸侯。多:注重,推重。
繁体原文
孟子居鄒,季任爲任處守,以幣交,受之而不報。處於平陸,儲子爲相,以幣交,受之而不報。他日由鄒之任,見季子;由平陸之齊,不 見儲子。屋廬子喜曰:“連得閒矣。” 問曰:“夫子之任見季子,之齊不見儲子,爲其爲相與?” 曰:“非也。書曰:‘享多儀,儀不及物曰不享,惟不役志於享。’爲其不成享也。” 屋廬子悅。或問之。屋廬子曰:“季子不得之鄒,儲子得之平陸。”
翻译
孟子住在鄒國的時候,季任留守任國,代理政事,送禮物給孟子,想交個朋友,孟子收下了禮物,但沒有回謝。當孟子住在平陸的時候,儲子做齊國卿相,送禮物給孟子,想交朋友,孟子也收下了禮物而沒有回謝。過了些日子,孟子從鄒國到任國去,拜訪了季子;從平陸到齊都去,卻沒有拜訪儲子。屋廬子高興地說:“這回我可找到老師的岔子了。”於是問道:“您到任國去,拜訪了季子,到齊都,卻沒拜訪儲子,是因爲儲子只是個卿相嗎?” 孟子回答說:“不是這樣的。《尚書》說:‘享獻之禮推重儀節,如果儀節沒有到位,禮物再多也不算是享獻,因爲沒有用心於此。’是因爲這樣不稱其爲享獻。 屋廬子很高興。有人問他,屋廬子回答說:“季子無法親自到鄒國去拜訪先生,儲子卻可以親自到平陸去拜訪。”
释义/赏析
季任:任國國君的弟弟。幣:帛,此泛指禮物。 平陸:地名,戰國時爲齊地。儲子:齊國相。 連:屋廬子的名。 此處引自《尚書·周書·洛誥》篇。 享:指將珍品、寶物奉獻給天子、諸侯。多:注重,推重。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:39788103次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1